Слово "abocado" является прилагательным.
[ a.βo.ˈka.ðo ]
"abocado" можно перевести как: - погруженный в - вовлеченный - привязанный
Слово "abocado" в испанском языке используется для описания состояния, когда человек или вещь вовлечены в какое-либо дело или ситуацию. Оно может также указывать на близость или связь с чем-либо. Частота использования слова "abocado" достаточно высокая, особенно в письменной речи.
Estoy abocado a terminar el proyecto esta semana.
(Я погружен в завершение проекта на этой неделе.)
Ella está abocada a sus estudios y no tiene tiempo para salir.
(Она увлечена учёбой и не имеет времени на выход.)
Слово "abocado" часто используется в идиоматических выражениях в испанском языке, что придает ему дополнительный смысл и контекст.
Estar abocado a la victoria.
(Быть вовлеченным в победу.)
Abocado a un cambio radical.
(Погруженный в радикальные изменения.)
Estar abocado a la desesperación.
(Быть вовлеченным в отчаяние.)
Слово "abocado" происходит от латинского "advocatum", что означает "приглашение, призыв". Этот корень показывает, как слово связывает людей или вещи с конкретной ситуацией или состоянием.
Синонимы: - dedicado (посвященный) - involucrado (вовлеченный)
Антонимы: - desinteresado (бесполезный, незаинтересованный) - indiferente (равнодушный)