abogar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

abogar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/a.βo.ˈɡaɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова и использование

Глагол "abogar" используется в испанском языке в юридическом контексте, обозначая действие защиты или представительства интересов кого-либо, обычно в судебных разбирательствах. Это слово довольно распространено, особенно в письменной форме, так как часто применяется в юридических текстах, но также может встречаться и в устной речи среди юристов и адвокатов.

Примеры предложений

  1. El abogado decidió abogar por los derechos de su cliente.
  2. Адвокат решил защищать права своего клиента.

  3. Es importante abogar por la justicia en todos los casos.

  4. Важно выступать в защиту справедливости во всех случаях.

  5. Ella se ofreció a abogar por el grupo de estudiantes.

  6. Она предложила выступить в защиту группы студентов.

Идиоматические выражения

Слово "abogar" используется в различных идиоматических выражениях и фразах, связанных с защитой и адвокатством. Вот несколько примеров:

  1. Abogar por la causa.
  2. Выступать в защиту дела.

  3. Abogar en nombre de alguien.

  4. Защищать в имя кого-то.

  5. Abogar a favor de los desfavorecidos.

  6. Защищать в интересах обездоленных.

  7. Es necesario abogar por los derechos humanos.

  8. Необходимо выступать в защиту прав человека.

  9. Siempre abogo por la verdad.

  10. Я всегда выступаю в защиту правды.

Этимология слова

Слово "abogar" происходит от латинского "advocare", что означает "звать на помощь" или "призывать". В испанском языке оно сохраняет это значение, акцентируя внимание на процесс защиты и представительства.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Defender (защищать) - Apoyar (поддерживать) - Representar (представлять)

Антонимы: - Acusar (обвинять) - Oponerse (противостоять) - Desproteger (не защитить)



23-07-2024