abotonar los botones (испанский) - значение, определение, перевод, произношение
Анализ словосочетания "abotonar los botones"
Возможные варианты перевода на русский
"застегнуть пуговицы"
"пришить пуговицы"
Часть речи в испанском языке
Глагол
abotonar - это глагол и означает "застегнуть" или "пристегнуть" (обычно пуговицы).
Формы:
Первое лицо, единственное число: abotono
Второе лицо, единственное число: abotonas
Третье лицо, единственное число: abotona
Мы: abotonamos
Вы: abotonáis
Они: abotonan
Глагол в испанском языке может употребляться в разных временах и наклонениях (прошедшее, настоящее, будущее, сослагательное наклонение и др.). Иногда может использоваться в форме повелительного наклонения, например, "abotonad", что переводится как "застегните".
Существительное
botones - это существительное во множественном числе, которое значит "пуговицы".
Род: мужской (el botón)
Число: множественное (los botones)
Как используется слово в испанском
Словосочетание "abotonar los botones" описывает процесс застегивания пуговиц, часто в контексте одежды. Это может быть связано с повседневной одеждой, такими как рубашки, куртки или пальто.
Частота использования
Фраза "abotonar los botones" используется довольно часто в повседневной разговорной речи, особенно в контексте обсуждения одежды. Учитывая, что застегивание пуговиц – это распространенное действие, данное выражение также может встречаться в текстах.
Использование в устной или письменной речи
Это выражение используется и в устной, и в письменной речи, но чаще встречается в разговорной сфере, когда речь идет о действиях, связанных с одеждой.
Примеры использования в испанском
"Es importante abotonar los botones de la camisa antes de salir."
"Важно застегнуть пуговицы на рубашке перед выходом."
"No olvides abotonar los botones de tu abrigo."
"Не забудь застегнуть пуговицы на своем пальто."
Этимология
abotonar происходит от префикса "a-" (указывает на направление действия) и существительного "botón", которое, в свою очередь, восходит к латинскому "bottonem", обозначающему "буто́н, пуговица".
botón имеет свои корни в латинском "bottō", что означает "пупок, затычка". Со временем значение изменилось и начало обозначать маленький предмет, используемый для застегивания одежды.