acarrear - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

acarrear (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/a.karˈre.ar/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово «acarrear» в испанском языке имеет несколько значений. В основном, оно используется для обозначения действия переноса или перевозки чего-либо, как физически, так и в переносном смысле (например, последствия). Частота использования этого слова средняя — оно часто встречается в как устной, так и письменной речи.

Примеры предложений: - Necesitamos acarrear los muebles a la nueva casa. - Нам нужно перевезти мебель в новый дом.

Идиоматические выражения

Слово «acarrear» находит применение и в идиоматических выражениях, частично отражая его значение «влечь за собой» или «приводить к последствиям». Рассмотрим несколько примеров:

Этимология слова

Слово «acarrear» происходит от латинского корня "carrare", что означает «переносить». Этимология указывает на то, что оно связано с идеей физического переноса или перевозки.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Transportar (перевозить) - Llevar (нести) - Traer (принести)

Антонимы: - Dejar (оставить) - Descartar (отклонить) - Abrir (открыть, в контексте «открыть» что-то для движения, например, дороги).



22-07-2024