Слово "acercamiento" является существительным.
/acɛɾkaˈmiento/
Слово "acercamiento" в испанском языке используется для обозначения действия или процесса приближения, как физически, так и в более абстрактном смысле. Также может означать подход к чему-либо, в том числе в контексте установления отношений или достижения компромисса. Частота использования слова достаточно высока, как в устной, так и в письменной речи.
Приближение двух наций имеет решающее значение для мира в регионе.
Su acercamiento al problema fue muy innovador.
Его подход к проблеме был очень новаторским.
Necesitamos un acercamiento más diplomático en esta situación.
Слово "acercamiento" используется в различных идиоматических выражениях, чаще всего в контексте социального взаимодействия или конфликтов.
Приближение между культурами может обогатить наши жизни.
A veces un acercamiento directo es la mejor manera de resolver conflictos.
Иногда прямой подход — это лучший способ разрешения конфликтов.
El acercamiento gradual es esencial para la integración de nuevos miembros en el equipo.
Слово "acercamiento" происходит от испанского глагола "acercar", что означает "приближать". Суффикс "-miento" указывает на действие или процесс, образуя существительное от глагола.
Синонимы: - aproximación (приближение) - avance (прогресс, шаг вперед)
Антонимы: - alejamiento (удаление) - distanciamiento (расстояние, отклонение)