Слово "aciano" является существительным.
/aθiˈano/ (в испанском варианте с реберной произношением) или /aˈsjano/ (в испанском варианте с кастильским произношением).
"Aciano" в испанском языке обозначает растением, являющееся представителем рода Centaurea, также известное как просто "василёк". Этот цветок часто встречается на лугах и используется в садоводстве. В испанском языке этот термин используется как в устной, так и в письменной форме, однако чаще он встречается в контексте ботаники и в литературных произведениях.
El aciano es una planta muy bonita que crece en los campos.
(Василёк — это очень красивое растение, которое растет на полях.)
En primavera, el aciano florece en diferentes colores.
(Весной василёк цветет в разных цветах.)
Me encanta el aciano por su intenso color azul.
(Мне нравится василёк за его насыщенный синий цвет.)
Слово "aciano" не является частью широкого круга идиоматических выражений в испанском языке. Тем не менее, оно иногда используется в контексте метафорического или поэтического языка, где цветок символизирует красоту, стремление к свободе и природу.
La vida es como un aciano en el campo: hermosa pero efímera.
(Жизнь как василёк на поле: прекрасна, но мимолетна.)
Ella es tan delicada como un aciano que crece entre las piedras.
(Она так же нежна, как василёк, растущий между камнями.)
Слово "aciano" происходит от латинского "centaurea", которое также используется для обозначения этого рода растений. Корень "centaure" в свою очередь связан с мифологией: указывает на кентавров, которые, по легенде, использовали эти растения для лечения.
Синонимы: "flor azul" (синяя цветок). Антонимы: нет прямых антонимов, так как "aciano" - это конкретный вид растения и не имеет противоположного значения.