Глагол
/a.koˈðaɾ.se/
Слово "acodarse" в испанском языке означает вспомнить, вспомнить о чем-либо или кого-либо. Оно используется как в устной, так и в письменной речи. Частота его использования достаточно высока, особенно в разговорной, повседневной обстановке.
Я не могу вспомнить, где я оставил ключи.
Ella siempre se acodarda de su infancia.
Она всегда вспоминает о своем детстве.
¿Te acuerdas de la película que vemos anoche?
Слово "acodarse" часто используется в различных идиоматических выражениях, что позволяет передать более глубокие или специфические значения, связанные с запоминанием или вспоминанием.
Я не вспомнил о Хуане на нашей встрече.
Acodarse de algo — Вспомнить о чем-то.
Я вспомнил о подарке, который я тебе купил.
Acodarse a la primera — Вспомнить с первого раза.
Он всегда вспоминает с первого раза, когда дело касается его друзей.
Acodarse de la noche a la mañana — Вспомнить внезапно.
Слово "acodarse" происходит от латинского слова "accodare", которое означает "прикладывать" или "держать с помощью локтя" (внутреннее значение связано с действием, которое подразумевает немедленное или преднамеренное вмешательство в память).