Acogido
- причастие прошедшего времени (глагол "acoger"), которое также может функционировать как прилагательное.
/a.koˈxi.ðo/
В испанском языке acogido
означает "принятый" или "принимаемый". Чаще всего используется в контексте ссылки на людей или группы людей, которые были приняты в какое-либо учреждение, организацию или страну. Это слово может встречаться как в устной, так и в письменной речи, но его частота использования растёт в официальных или формальных контекстах, таких как юридические документы или социальные программы.
Los refugiados fueron acogidos en un centro especializado.
(Беженцы были приняты в специализированный центр.)
La comunidad acogió a los inmigrantes con los brazos abiertos.
(Сообщество приняло иммигрантов с распахнутыми объятиями.)
Este programa está diseñado para ayudar a los acogidos durante su adaptación.
(Эта программа предназначена для помощи принятым во время их адаптации.)
Слово acogido
часто используется в различных идиоматических выражениях, связанных с принятием или предоставлением поддержки.
Ser acogido con los brazos abiertos.
(Быть принятым с распахнутыми объятиями.)
Acogerse a una ley.
(Применять закон/пользоваться законом.)
Encontrar un lugar acogido.
(Найти уютное место.)
Los nuevos miembros fueron acogidos con los brazos abiertos por todos.
(Новые участники были приняты с распахнутыми объятиями всеми.)
Muchos refugiados se acogen a la ley de asilo.
(Многие беженцы пользуются законом об убежище.)
Después de tanto tiempo, encontré un lugar acogido donde descansar.
(После столь долгого времени я нашёл уютное место, где можно отдохнуть.)
Слово acogido
происходит от глагола "acoger", который имеет латинское происхождение от слова "accogere", что значит "принимать", "принимать на себя".
Синонимы: - Admitido (принятый) - Recibido (полученный)
Антонимы: - Rechazado (отклонённый) - Excluido (исключённый)