Слово "acoplado" является прилагательным и также используется как существительное в некоторых контекстах.
/a.koˈpla.ðo/
В испанском языке "acoplado" используется для описания объектов, которые соединены или сцеплены друг с другом, особенно в контексте транспортных средств. Также это слово часто относится к типу прицепа, который соединяется с автомобилем для перевозки грузов. Частота использования этого слова высока, особенно в устной речи в среде людей, связанных с транспортом и логистикой.
"El camión lleva un acoplado para transportar carga."
"Грузовик имеет прицеп для перевозки груза."
"Necesitamos un acoplado más grande para este viaje."
"Нам нужен больший прицеп для этой поездки."
"El acoplado se desconectó durante el trayecto."
"Прицеп отсоединился во время пути."
Хотя "acoplado" не является важной частью идиоматических выражений в испанском языке, его можно наблюдать в некоторых фразах, связанных с транспортом и техникой. Примеры:
"Hacer un acoplado."
"Сделать сцепление." (используется в контексте соединения различных элементов, например, машин или оборудования)
"Viajar con un acoplado es más cómodo."
"Путешествовать с прицепом удобнее." (показывает преимущество использования прицепа для длинных поездок)
"El acoplado es esencial para el transporte de carga pesada."
"Прицеп необходим для перевозки тяжёлых грузов." (подчеркивает необходимость использования прицепа в логистике)
Слово "acoplado" происходит от испанского глагола "acoplar", что означает "сцеплять" или "соединять". Оно образовано от приставки "a-" и корня "cople", который связан с понятием соединения.
Эта информация предоставляет полное представление о слове "acoplado" и его использовании в испанском языке, особенно в контексте Аргентины, Уругвая и Чили.