Слово "acoplador" в испанском языке является существительным (sustantivo).
Фонетическая транскрипция слова "acoplador" с использованием международного фонетического алфавита (IPA) будет [ako.plaˈðoɾ].
Слово "acoplador" относится к области техники и экономики, и обычно используется в контексте соединений или присоединений различных частей машин, механизмов или систем. В испанском языке это слово может использоваться как в устной, так и в письменной речи, однако в технических и научных текстах оно может быть более распространено.
El acoplador se utiliza para conectar dos ejes.
Сопряжение используется для соединения двух валов.
En los sistemas de audio, el acoplador mejora la calidad del sonido.
В аудиосистемах соединитель улучшает качество звука.
Se necesita un acoplador adecuado para el funcionamiento correcto del motor.
Для правильной работы двигателя нужен подходящий соединитель.
Слово "acoplador" не является частью широко известных идиоматических выражений в испанском языке. Однако, в техническом контексте оно может использоваться для обозначения соединений между различными компонентами. В основном, речь идет о механических или электрических соединениях.
El diseño del acoplador es crucial para el rendimiento de la máquina.
Дизайн соединителя имеет решающее значение для работы машины.
Un acoplador defectuoso puede causar fallos en el sistema.
Неправильный соединитель может привести к сбоям в системе.
En ingeniería, el tipo de acoplador que elijas afectará la eficiencia del proyecto.
В инженерии тип соединителя, который вы выберете, повлияет на эффективность проекта.
Слово "acoplador" происходит от испанского глагола "acoplar", что означает "соединять" или "сопрягать". Сuffix "-dor" указывает на то, что это слово используется для обозначения устройства или инструмента, осуществляющего действие, связанное с этим глаголом.
Слово "acoplador" довольно специализированное и в основном используется в технических и инженерных контекстах, что делает его менее распространённым в повседневной разговорной речи.