acordar las ofertas - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

acordar las ofertas (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

[akoɾˈðaɾ las oˈfeɾtas]

Использование в языке

Словосочетание "acordar las ofertas" на испанском языке означает "согласовывать предложения". Это выражение используется в экономике для описания процесса согласования и обсуждения предложений, например, при заключении сделок или торговли.

Примеры предложений

  1. Necesitamos acordar las ofertas antes de firmar el contrato. (Нам нужно согласовать предложения перед подписанием контракта.)
  2. Los representantes de ambas empresas se reunieron para acordar las ofertas de colaboración. (Представители обеих компаний встретились, чтобы согласовать предложения о сотрудничестве.)

Идиоматические выражения

На испанском языке слово "acordar" также используется в различных идиоматических выражениях: 1. Acordarse de: вспомнить, вспомнить о. Пример: Me acordé de tu cumpleaños y te llamé. (Я вспомнил о твоем дне рождения и позвонил тебе.) 2. Acordar de palabra: договориться устно. Пример: Acordaron el precio de la casa de palabra. (Они договорились о цене дома устно.) 3. Acordar una cita: назначить встречу. Пример: Acordamos una cita para el próximo viernes. (Мы назначили встречу на следующую пятницу.)

Этимология

Слово "acordar" происходит от латинского "accordare", что значит "соглашаться".

Синонимы и антонимы

Синонимы: negociar, pactar, convenir Антонимы: rechazar, desacordar, discordar

Это словосочетание "acordar las ofertas" встречается в экономическом контексте, обозначая процесс согласования предложений.