Глагол.
/a.ko.ˈra.lar/
Слово "acorralar" в испанском языке означает "загонять", "окружать" или "принуждать к определённым действиям". Оно часто используется в контексте, когда кто-то или что-то оказывается в ловушке или ограниченном пространстве, обычно без возможности убежать. Частота использования "acorralar" достаточно высока, и его можно встретить как в устной речи, так и в письменной, особенно в литературных произведениях и новостях.
Фермер попытался загнать животных в загон.
La policía logró acorralar a los sospechosos en un callejón.
Полиция сумела загнать подозреваемых в переулок.
Los manifestantes acorralaron a los políticos en la plaza.
Слово "acorralar" также используется в различных идиоматических выражениях, связанных с принуждением или затруднительной ситуацией:
Означает быть в безвыходном положении, когда нет возможности для манёвра.
Acorrala a su oponente en una discusión.
Означает ставить кого-то в трудное положение, где у него нет выбора, как отвечать.
Sentirse acorralado por las decisiones difíciles.
Описывает чувство безысходности и стресса.
El equipo rival acorraló nuestra defensa.
Слово "acorralar" происходит от испанского "corral", что означает "загон" или "защита", и суффикса "-ar", который образует глаголы. Оно связано с идеей загнать что-либо в ограниченное пространство.