Слово "actas" является существительным во множественном числе.
Фонетическая транскрипция слова "actas" на международном фонетическом алфавите (IPA) выглядит как [ˈaktas].
В испанском языке слово "actas" означает официальные документы, протоколы или записи, обычно связанные с юридическими или административными действиями. Это слово часто употребляется в контексте правовых процессов, заседаний и собраний.
Частота использования слова "actas" достаточно высока, особенно в письменной речи, такой как юридические документы, отчеты или официальные делопроизводства. В устной речи оно может встречаться реже, но, тем не менее, остается актуальным в судебных и административных контекстах.
Примеры предложений:
- "Las actas de la reunión se firmaron ayer."
(Протоколы собрания были подписаны вчера.)
Слово "actas" может быть использовано в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают его значение в контексте официальных процессов.
Примеры:
- "El acta de nacimiento es un documento esencial para la identificación."
(Свидетельство о рождении - это важный документ для идентификации.)
"Las actas de la corte son públicas y accesibles para todos."
(Протоколы суда являются публичными и доступны для всех.)
"Después de firmar el acta, se considera que la decisión es oficial."
(После подписания акта решение считается официальным.)
Слово "actas" происходит от латинского "acta", что означает "действие" или "акт". В латинском языке "actus" обозначало действие, а "acta" стало относиться к записям или документам, которые фиксируют такие действия. Со временем это слово эволюционировало в современном испанском языке.
Синонимы: - documentos (документы) - informes (отчеты) - registros (реестры)
Антонимы: - olvido (забвение) - silencio (тишина)
Таким образом, слово "actas" имеет ключевое значение в юридическом и административном контекстах, подчеркивая важность официальных документов и записей.