глагол
/akuˈðir/
Слово "acudir" используется в испанском языке для обозначения действия приходить или являться куда-либо, а также для обращения за помощью, поддержкой или информацией. Оно встречается как в устной, так и в письменной речи, но в юридическом контексте чаще используется в письменной форме.
Voy a acudir a la reunión mañana.
Я пойду на собрание завтра.
Es importante acudir a la autoridad en caso de problemas.
Важно обратиться к власти в случае проблем.
Siempre acude a sus amigos cuando necesita ayuda.
Он всегда обращается к своим друзьям, когда нуждается в помощи.
Слово "acudir" часто используется в различных идиоматических выражениях. Вот некоторые из них:
Acudir al llamado
Ejemplo: Muchas personas acudieron al llamado de la comunidad para ayudar.
Перевод: Многие люди откликнулись на призыв сообщества помочь.
Acudir a la cita
Ejemplo: Tengo que acudir a la cita con el médico esta tarde.
Перевод: Мне нужно пойти на встречу с врачом сегодня днем.
Acudir a la justicia
Ejemplo: Es necesario acudir a la justicia cuando se violan nuestros derechos.
Перевод: Необходимо обратиться в суд, когда нарушаются наши права.
Acudir con un problema
Ejemplo: A veces es difícil acudir con un problema personal a un amigo.
Перевод: Иногда трудно обратиться к другу с личной проблемой.
Acudir a la ayuda
Ejemplo: Siempre podemos acudir a la ayuda de expertos en esta área.
Перевод: Мы всегда можем обратиться за помощью к экспертам в этой области.
Слово "acudir" происходит от латинского "accudere", что означает "подходить" или "приходить".
Синонимы: - asistir (посещать) - llegar (прибывать) - presentarse (являться)
Антонимы: - ausentarse (отсутствовать) - evitar (избегать)