Слово "adenoma" является существительным.
[a.deˈno.ma]
"Adenoma" в испанском языке обозначает доброкачественную опухоль, возникающую из железистых клеток. Это слово часто используется в медицинских текстах и разговорах, касающихся онкологии и патологии. Частота его использования довольно высокая в специализированной литературе и обсуждениях, хотя в повседневной устной речи можно встретить его реже.
El adenoma es un tumor benigno que puede afectar diversas glándulas.
(Аденома — это доброкачественная опухоль, которая может поражать различные железы.)
La biopsia reveló que se trataba de un adenoma en el colon.
(Биопсия показала, что это была аденома в кишечнике.)
Los adenomas pueden causar síntomas si crecen lo suficiente.
(Аденомы могут вызывать симптомы, если они вырастают достаточно.)
Хотя слово "adenoma" не является частью широкой идиоматической фразы, оно может быть использовано в медицинских контекстах и сочетаниях, часто встречающихся в профессиональной среде. Например:
"El tratamiento de un adenoma puede requerir cirugía."
(Лечение аденомы может потребовать хирургического вмешательства.)
"Es importante monitorear los adenomas para evitar complicaciones."
(Важно следить за аденомами, чтобы избежать осложнений.)
"El médico explicó que un adenoma no siempre necesita tratamiento inmediato."
(Доктор объяснил, что аденома не всегда требует немедленного лечения.)
Слово "adenoma" происходит от греческого "adenos" (железа) и "oma" (опухоль), что в совокупности указывает на опухоль, возникающую из клеток железистой ткани.
опухоль (tumor, особенно в контексте доброкачественных образований)
Антонимы: