Глагол.
/aðisˈtɾaɾ/
Слово "adiestrar" в испанском языке обозначает процесс обучения, подготовки или тренировки человека или животного для выполнения определённых задач или функций. Оно используется как в общем контексте, так и в военном, где может означать подготовку солдат или необходимую тренировку для выполнения специальных операций.
Частота использования слова "adiestrar" является довольно высокой, особенно в контексте военной и спортивной терминологии. В основном оно употребляется в письменной форме, хотя можно встретить и в устной речи, особенно в ситуациях, связанных с обучением или тренировками.
Тренер занимается обучением новых членов команды.
Es importante adiestrar a los perros para que sigan órdenes.
Важно дрессировать собак, чтобы они выполняли команды.
El ejército debe adiestrar a sus tropas adecuadamente.
Слово "adiestrar" может быть частью различных идиоматических выражений, связанных с обучением и подготовкой.
Пример: La empresa decidió adiestrar a sus empleados para el éxito en ventas.
Adiestrar en el uso de tecnología.
Пример: Es esencial adiestrar en el uso de tecnología moderna en la educación.
Adiestrar con disciplina.
Слово "adiestrar" происходит от латинского "adistrare", где "ad-" означает "к", а "istrare" образовано от "istrare", что означает "обучать" или "тренировать".
Синонимы: - Entrenar (тренировать) - Capacitar (подготавливать)
Антонимы: - Desatender (игнорировать) - Desentrenar (разучивать)