Существительное женского рода.
[adoˈβeɾa]
Это слово "adobera" используется в общем испанском языке. Оно относится к архаичному испанскому, а также употребляется в Мексике и Чили. Обычно это слово используется в письменной речи, но в редких случаях может употребляться и в устной речи.
"Arte de adobera" - мастерство, хорошее умение в каком-либо деле. Пример: María ha desarrollado un arte de adobera en la repostería. (Мария приобрела мастерство в кондитерском деле.)
Слово "adobera" происходит от испанского глагола "adobar", что означает "приготовлять", "смешивать".
Синонимы: albañil (каменщик), alfarero (гончар). Антоним: deshollinadora (трубочистка).
Слово "adobera" в переводе на русский означает "мастерица по адобу" или "мастерица, изготовляющая кирпичи". Это слово архаичное и используется реже, чем более современные аналоги.