Слово "adobo" является существительным.
/adobo/
"Adobo" в испанском языке чаще всего относится к маринаду или смеси приправ, используемой для воздействия на вкус мяса, рыбы или овощей. Этот термин широко используется в странах Латинской Америки, включая Венесуэлу и Мексику, где adobo может обозначать различные рецепты и стили приготовления. Частота использования слова высокая, особенно в кулинарном контексте, и оно встречается как в устной, так и в письменной форме.
Estoy preparando un adobo delicioso para la carne.
Я готовлю вкусный адобо для мяса.
El adobo de la abuela siempre es el mejor.
Адобо бабушки всегда лучший.
Probé un adobo picante en México el año pasado.
Я пробовал острый адобо в Мексике в прошлом году.
В испанском языке слово "adobo" не так сильно связано с идиоматическими выражениями, как, например, другие слова, однако его употребление в кулинарном контексте может быть связано с фразами, отражающими особенности местной кухни.
Примеры предложений с едой и приправами:
- En muchos hogares mexicanos, el adobo es un ingrediente esencial para las fiestas.
Во многих мексиканских домах адобо является основным ингредиентом для праздников.
El secreto de un buen guiso radica en el tipo de adobo que uses.
Секрет хорошего рагу заключается в том, какой адобо ты используешь.
Si quieres que tu pollo tenga sabor, marínalo con un poco de adobo.
Если ты хочешь, чтобы твоя курица была вкусной, замаринуй её с немного адобо.
Слово "adobo" происходит от латинского слова "adubare", что означает "обмазывать" или "мариновать". Оно развивалось в различных формах и значениях в зависимости от региона и кухни.
Синонимы: - Marinada (маринад) - Sazonador (приправы)
Антонимы: - Sosa (безвкусный, безприправный)