Прилагательное.
[afliˈxiðo]
Слово "afligido" используется в испанском языке для описания состояния человека, который испытывает печаль, страдание или огорчение. Это может быть вызвано различными причинами, такими как потеря близкого, неудачи в жизни или переживания. "Afligido" часто употребляется как в устной, так и в письменной речи. Однако в устной речи его использование может быть чуть более распространенным, так как эмоции обычно легче выражаются в разговорной форме.
Ella se sintió afligida por la pérdida de su mascota.
(Она почувствовала себя огорченной из-за потери своего питомца.)
Estaba afligido por las malas noticias que recibió.
(Он был печален из-за плохих новостей, которые он получил.)
Los afligidos se reunieron para consolarse mutuamente.
(Огорченные собрались, чтобы утешить друг друга.)
Слово "afligido" активно используется в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают чувства и эмоции, связанные с печалью и страданием.
No quiero verte afligido; trata de sonreír.
(Не хочу видеть тебя огорченным; постарайся улыбнуться.)
Su rostro afligido reflejaba el dolor que sentía.
(Его огорченное лицо отражало ту боль, которую он испытывал.)
Hay momentos en la vida que nos dejan afligidos, pero hay que seguir adelante.
(В жизни бывают моменты, которые оставляют нас огорченными, но нужно идти вперед.)
Los afligidos por la tragedia encontraron consuelo en sus amigos.
(Огорченные трагедией нашли утешение у своих друзей.)
Слово "afligido" имеет латинские корни и происходит от латинского "afflictus", что означает "пораженный" или "ведённый". Это связано с основным значением слова, которое описывает состояние страдания и усталости.
Синонимы: - triste (печальный) - desolado (развеянный) - dolido (пострадавший)
Антонимы: - alegre (радостный) - feliz (счастливый) - contento (довольный)