aflorar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

aflorar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/afloˈɾaɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "aflorar" в испанском языке используется для описания процесса, при котором что-то выходит на поверхность, становится видимым или заметным. Это может относиться как к физическому процессу (например, вода, вытекающая на поверхность), так и к более абстрактным понятиям, таким как эмоции или идеи, которые становятся явными или проявляются в поведении человека. Частота использования слова "aflorar" довольно высокая, оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте литературы и общения.

Примеры предложений

Идиоматические выражения

Слово "aflorar" может встречаться в различных идиоматических выражениях, которые передают смысл выявления чего-то важного или значимого.

  1. Aflorar la verdad
  2. Es difícil aflorar la verdad en situaciones complicadas.
    Трудно выявить правду в сложных ситуациях.

  3. Aflorar sentimientos

  4. En momentos de crisis, suelen aflorar sentimientos ocultos.
    В моменты кризиса, как правило, всплывают скрытые чувства.

  5. Aflorar talentos

  6. La educación puede aflorar talentos que no conocías.
    Образование может выявить таланты, о которых ты не знал.

Этимология слова

Слово "aflorar" происходит от латинского "florare", что означает "цвести". Префикс "a-" указывает на движение или процесс, который активно приводит к выявлению или проявлению.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - emerger (всплывать) - aparecer (появляться) - manifestarse (проявляться)

Антонимы: - ocultar (скрывать) - esconder (прятать) - reprimir (подавлять)



23-07-2024