Глагол
/aɡiˈliθaɾ/ (в испаноязычных странах, где произносят "z" как "θ", например, в Испании)
/aɡiˈliɾ/ (в испаноязычных странах, где "z" произносится как "s", например, в Латинской Америке)
Слово "agilizar" в испанском языке означает "ускорять" или "облегчать процесс чего-либо". Этот глагол часто используется в контексте упрощения действий или процедур, чтобы сделать их более эффективными или быстрыми. Частота его использования может варьироваться, но слово часто встречается как в устной, так и в письменной речи, особенно в деловом или административном контексте.
Necesitamos agilizar el proceso de aprobación.
Нам нужно ускорить процесс одобрения.
La empresa busca agilizar la comunicación entre departamentos.
Компания стремится облегчить общение между отделами.
Слово "agilizar" используется не очень часто в идиоматических выражениях, но в контексте работы и управления им может быть включено в различные фразы, касающиеся повышения эффективности.
Agilizar los trámites puede mejorar la satisfacción del cliente.
Ускорение бюрократических процедур может улучшить удовлетворенность клиентов.
Es fundamental agilizar el flujo de trabajo para cumplir con los plazos.
Важно ускорить поток работы, чтобы уложиться в сроки.
Agilizar la toma de decisiones es clave en una startup.
Ускорение принятия решений является ключевым в стартапе.
Слово "agilizar" происходит от латинского "agilis", что означает "подвижный" или "проворный". Суффикс "-izar" указывает на действие, связанное с качеством, которое обозначается корнем.
Синонимы:
- facilitar (облегчать)
- acelerar (ускорять)
Антонимы:
- complicar (усложнять)
- retrasar (замедлять, задерживать)