agitar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

agitar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/axiˈtaɾ/

Варианты перевода на Русский

  1. трясти
  2. махать
  3. возбуждать

Значение слова

Слово "agitar" используется в испанском языке в различных контекстах, включая общие, медицинские и политехнические сферы. Оно обозначает действия, связанные с движением, такими как трясти или встряхивать что-то. Частота использования слова достаточно высокая, как в устной, так и в письменной речах, особенно в научных и технических текстах.

Примеры предложений: - El científico decidió agitar la mezcla para que se disolvieran los componentes. - Ученый решил встряхнуть смесь, чтобы компоненты растворились.

Идиоматические выражения

Слово "agitar" активно используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Например, оно может означать не только физическое действие, но и эмоциональное или социальное возбуждение и даже вызывать беспокойство.

Примеры идиоматических предложений: - Agitar las aguas. - Встряхнуть воды (буквально, а метафорически - вызвать беспокойство или перемены в ситуации).

Этимология слова

Слово "agitar" имеет латинское происхождение, от латинского глагола "agitāre", что означает «двигать» или «побуждать». Этот корень связан с понятием движения и динамики.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - mover (двигать) - inquietar (беспокоить, тревожить) - remover (перемещать)

Антонимы: - tranquilizar (успокаивать) - estabilizar (устанавливать)

Таким образом, "agitar" - это многозначное слово, имеющее большое количество применения и выражений в испанском языке.



22-07-2024