Глагол.
/ aɡɾuˈpaɾ /
Слово "agrupar" в испанском языке означает "собирать вместе, объединять, систематизировать элементы в группы". Это слово используется во многих контекстах, включая общие и политехнические. Частота использования "agrupar" достаточно высока, как в устной, так и в письменной речи, особенно в академических и технических текстах.
Necesitamos agrupar los datos para un mejor análisis.
Мы должны сгруппировать данные для лучшего анализа.
El profesor decidió agrupar a los estudiantes por proyectos.
Учитель решил собрать студентов по проектам.
La empresa ha decidido agrupar todas las facturas en un solo archivo.
Компания решила собрать все счета в один файл.
Слово "agrupar" не является частью распространённых идиоматических выражений, однако оно может быть использовано в различных контекстах, предполагающих объединение или сбор. Вот несколько примеров:
Es importante agrupar ideas similares para una presentación clara.
Важно сгруппировать похожие идеи для ясной презентации.
Cuando se agrupan los problemas, es más fácil encontrar soluciones.
Когда проблемы сгруппированы, проще найти решения.
En matemáticas, podemos agrupar números para simplificar cálculos.
В математике мы можем сгруппировать числа, чтобы упростить расчёты.
Слово "agrupar" происходит от латинского "aggregare", что означает "соединять, собирать вместе". В латинском корне "ad-" (к) и "gregare" (собирать) объединяются, чтобы создать значение, связанное с объединением.
Синонимы: - reunir (собирать) - coletar (коллекционировать)
Антонимы: - dispersar (рассеивать) - dividir (разделять)