Существительное.
/ɐɣwafiˈɛstas/
Слово "aguafiestas" обозначает человека, который портит удовольствие или радость другим, часто действуя как "убийца веселья". Оно используется в повседневной речи, особенно в ситуациях, когда речь идет о праздниках или развлекательных мероприятиях. Частота использования этого слова достаточно высокая, и оно чаще используется в устной речи.
No seas aguafiestas, ven a la fiesta y diviértete.
Не будь убийцей веселья, приходи на вечеринку и развлекись.
Siempre hay un aguafiestas en el grupo que critica todo lo que hacemos.
Всегда есть нудный человек в группе, который критикует все, что мы делаем.
Ella es considerada aguafiestas porque nunca quiere unirse a las celebraciones.
Её считают убийцей веселья, потому что она никогда не хочет участвовать в праздниках.
Слово "aguafiestas" используется в различных идиоматических выражениях, чтобы описать людей или ситуации, которые снижают уровень веселья или позитивного настроения.
No invites a Juan, es un aguafiestas total en las reuniones.
Не приглашай Хуана, он полный убийца веселья на собраниях.
Para disfrutar de la fiesta, hay que evitar a los aguafiestas.
Чтобы насладиться вечеринкой, нужно избегать убийц веселья.
Es mejor dejar a los aguafiestas fuera de nuestras celebraciones.
Лучше оставить убийц веселья вне наших празднований.
A veces, los aguafiestas solo necesitan un poco de diversión para cambiar de actitud.
Иногда убийцам веселья просто нужно немного развлечений, чтобы изменить своё отношение.
No quiero ser considerada aguafiestas, así que haré un esfuerzo por disfrutar.
Я не хочу считаться убийцей веселья, поэтому постараюсь насладиться.
Слово "aguafiestas" состоит из двух частей: "agua" (вода) и "fiesta" (праздник). В буквальном смысле оно можно перевести как "вода праздника", что подразумевает, что данный человек привносит элемент, который "размывает" или "угасает" веселье на празднике.
Синонимы: - “nervioso” (нудный) - “pesado” (тяжёлый, скучный) - "grinch" (гринч, тот, кто портит праздник)
Антонимы: - “alegre” (весёлый) - “divertido” (развлекательный) - “jovial” (жизнерадостный)