Существительное (masculino).
[a.ɡiˈluxo]
"Aguilucho" в испанском языке может относиться к ястребу, особенному виду птицы. В более неформальном и разговорном контексте, это слово используется как оскорбительное обозначение для человека, который считается хитрым или подлым. Частота его использования варьируется: в письменной речи встречается реже, чем в разговорной.
Примеры предложений: 1. El aguilucho cazó su presa con gran habilidad. - Ястреб поймал свою добычу с большой ловкостью.
Слово "aguilucho" в испанском языке иногда используется в различных идиоматических выражениях, особенно в разговорах, где обсуждают хитрость или действия людей, которые действуют в свою пользу за счет других.
Примеры идиоматических выражений: 1. Al final, siempre hay un aguilucho que se beneficia de la situación. - В конечном счете, всегда есть подлец, который извлекает выгоду из ситуации.
Не доверяй ему, он настоящий хитрец.
En este juego, los aguiluchos son los que ganan.
Слово "aguilucho" происходит от "águila," что в испанском языке означает "орел." Суффикс "-ucho" придает слову уменьшительно-ув растениянительное звучание, иногда привнося негативные коннотации.
Синонимы: - Cernícalo (в контексте птицы). - Malandrín (в контексте оскорбления).
Антонимы: - Héroe (герой). - Honesto (честный).