Слово "ahorros" является существительным во множественном числе.
/aˈoro̞s/
Слово "ahorros" в испанском языке означает деньги или активы, которые сохраняются или откладываются на будущее. Оно часто используется в контексте финансового планирования или управления денежными средствами. Это слово употребляется как в устной, так и в письменной речи, но в письменной более распространено в финансовых или экономических текстах.
Los ahorros son importantes para la seguridad financiera.
Сбережения важны для финансовой безопасности.
Debemos comenzar a hacer ahorros para las vacaciones.
Нам нужно начать откладывать деньги на отпуск.
Mis ahorros me permiten invertir en un nuevo negocio.
Мои сбережения позволяют мне инвестировать в новый бизнес.
Слово "ahorros" может быть частью различных идиоматических выражений и фраз, касающихся экономики и финансов:
Ahorrar para los días lluviosos.
"Откладывать на черный день."
Используется для выражения идеи о накоплении денег на непредвиденные расходы.
Ahorrar cada céntimo.
"Сберегать каждую копейку."
Употребляется для обозначения тщательной экономии.
Dejar de gastar y empezar a ahorrar.
"Перестать тратиться и начать экономить."
Эта фраза используется, когда кто-то собирается изменить свои финансовые привычки.
Слово "ahorros" происходит от глагола "ahorrar", который имеет латинские корни и обозначает "сохранять" или "копить". Оно связано с концепцией аккумулирования богатства.
Capital (капитал)
Антонимы: