alborozo - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

alborozo (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "alborozo" является существительным.

Фонетическая транскрипция

Фонетическая транскрипция на испанском языке: /al.βoˈɾo.θo/ (в испанском с кастильским акцентом).

Варианты перевода на Русский

Значение слова

"Alborozo" используется для обозначения состояния крайней радости или веселья, ч souvent возникает в контексте празднования или радостных событий. Это слово более архаично и реже встречается в повседневной речи, особенно в устной. Чаще всего его можно увидеть в литературе или в формальных контекстах.

Примеры предложений: - La fiesta fue un alborozo para todos los asistentes. - Праздник был ликованием для всех присутствующих.

Идиоматические выражения

Хотя "alborozo" не так часто используется в идиоматических выражениях, его употребление в торжественных контекстах всё же встречается. Например:

Этимология слова

"Alborozo" происходит от староиспанского слова "alborozar", которое в свою очередь имеет арабское происхождение, связанное с термином "البرود" (аль-баруд), означающем веселье или радость. Это слово отражает исконные радостные чувства, связанные с праздниками и торжествами.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Alegría (радость) - Júbilo (ликование) - Regocijo (веселье)

Антонимы: - Tristeza (печаль) - Desilusión (разочарование) - Aburrimiento (скука)



23-07-2024