Слово "almena" является существительным женского рода.
/aɾˈmena/
В испанском языке слово "almena" может обозначать зубчатые башенки, которые служат для защиты, а также выступы на стенах крепостей или зданий. Как правило, "almena" используется в контексте архитектуры исторических укреплений и крепостей. Частота использования слова не очень высокая, оно встречается чаще в письменной речи, особенно в научных или исторических текстах, связанных с архитектурой и историей.
Примеры предложений:
- La fortaleza estaba rodeada de almenas imponentes.
(Крепость была окружена внушительными зубцами.)
Слово "almena" не является частью широко распространенных идиоматических выражений в испанском языке. Тем не менее, оно может использоваться в определенных контекстах, связанных с архитектурой:
Las almenas son símbolo de los castillos antiguos.
(Зубцы являются символом старых замков.)
La estructura de la almena protege a los soldados de los ataques enemigos.
(Структура зубца защищает солдат от вражеских нападений.)
Слово "almena" происходит от арабского слова "almīn", что переводится как "выступ" или "оборонительная стенка". Это слово было заимствовано в испанский язык в средние века, когда архитектура крепостей находилась на пике своего развития.
Синонимы: - Atalaya (смотровая башня) - Torre (башня)
Антонимы: - Llano (равнина) - Desprotección (незащищенность)