alterarse - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

alterarse (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/alteɾaɾse/

Варианты перевода на Русский

  1. волноваться
  2. нервничать
  3. расстраиваться
  4. паниковать

Значение слова

Слово "alterarse" используется для описания состояния, когда человек становится эмоционально взволнованным или беспокойным. Это может относиться как к физическим проявлениям, так и к ментальному состоянию. В испанском языке оно встречается как в устной, так и в письменной речи, однако чаще используется в разговорной форме.

Примеры предложений

Идиоматические выражения

Слово "alterarse" не является частью каких-либо известных идиоматических выражений в испанском языке, но может использоваться в разнообразных фразах и выражениях, связанных с эмоциональным состоянием.

Однако, вот несколько грамматических сочетаний и экологических контекстов:

Этимология слова

Слово "alterarse" происходит от латинского "alterare", что означает "изменять, нарушать". Корень "alter" также связан с изменением состояния чего-либо.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - inquietarse (беспокоиться) - perturbarse (быть нарушенным) - angustiarse (сильно переживать)

Антонимы: - calmarse (успокоиться) - relajarse (расслабиться)



23-07-2024