Глагол
[ˈaŋ.klar]
Слово "anclar" в испанском языке означает "закреплять" или "привязывать", в основном применимо в контексте мореплавания, где оно используется для обозначения действия по установке якоря (анкерованию) судна. Оно также может использоваться в более общем контексте для описания закрепления или укрепления чего-либо. Частота использования слова "anclar" высока, особенно в устной речи среди моряков и людей, связанных с морским промыслом.
Кораблю нужно анкеровать в бухте до того, как стемнеет.
Es importante anclar bien la tienda para que no se vuele con el viento.
Важно хорошо укрепить палатку, чтобы она не улетела на ветру.
Antes de bajar a la costa, debemos anclar el velero.
Слово "anclar" также используется в некоторых идиоматических выражениях, особенно в морских или переносных значениях.
Этот корабль решил привязаться к порту, пока погода не улучшится.
Anclar la paz – Укрепить мир
Важно укрепить мир между народами после конфликта.
Anclar de forma segura – Прочно установить
Слово "anclar" происходит от латинского "ancorare", что означает "устанавливать якорь".
Синонимы: - Fijar (закреплять) - Asegurar (обеспечивать)
Антонимы: - Desanclar (отпускать якорь) - Liberar (освобождать)