Слово "araña" является существительным.
/aˈɾaɲa/
"Araña" означает "паук" и используется в языке испанском для обозначения членистоногого животного, которому присущи восемь ног. Слово имеет высокую частоту использования, как в устной, так и в письменной речи.
Паук сплел паутину в углу комнаты.
No me gusta estar cerca de una araña.
Мне не нравится находиться рядом с пауком.
Las arañas son importantes para el ecosistema.
Слово "araña" иногда встречается в различных идиоматических выражениях, хотя это не так распространено, как некоторые другие слова. Тем не менее, вот несколько примеров:
Быть быстрее паука. (означает быть очень быстрым)
"Tener una araña en la cabeza"
Иметь паука в голове. (означает быть немного сумасшедшим)
"Echarle la culpa a la araña"
Слово "araña" происходит от латинского "aranea", что также означало "паук". Это слово близко связано с другими латинскими словами, касающимися паутины и других членистоногих.
Синонимы: - arácnido (членистоногое)
Антонимы: Поскольку "araña" обозначает конкретное животное, у него нет прямого антонима. Однако в контексте других животных можно использовать слова, обозначающие животных, которые не являются членистоногими, например, "pájaro" (птица).