Существительное.
/aɾˈkaða/
Слово "arcada" в испанском языке используется в различных контекстах. В общем понимании оно обозначает: 1. Архитектурное сооружение в форме арки (например, аркада в здании). 2. В медицине - термин, связанный с ощущением или чувством, например, в контексте рвоты (аркада также может обозначать гирлянду, то есть "попытка рвоты"). 3. В музыке и коллективно, может означать группу людей, занимающихся музыкой или относящаяся к определённой традиции.
Слово "arcada" употребляется как в устной, так и в письменной речи, но чаще всего встречается в более формальных или специальных контекстах.
La arcada del edificio es muy hermosa.
(Аркада здания очень красивая.)
El paciente sintió una arcada antes de vomitar.
(Пациент почувствовал рвоту перед тем, как стошнить.)
En la fiesta, había una arcada de músicos muy talentosos.
(На празднике была группа очень талантливых музыкантов.)
Слово "arcada" используется в некоторых идиоматических выражениях, и вот несколько примеров:
tener en la arcada - это выражение может означать "испытывать отвращение или неприязнь к чему-либо".
Пример: Esa comida me da arcada.
(Эта еда вызывает у меня отвращение.)
arcadas de risa - означает "подкатывает к смеху" или когда кто-то начинает смеяться до слез.
Пример: La broma fue tan graciosa que me dio arcadas de risa.
(Шутка была такая смешная, что я начал смеяться до слез.)
quitar la arcada - в переводе означает "успокоить" или "уменьшить чувство недомогания".
Пример: El té de jengibre me quita la arcada.
(Имбирный чай мне помогает успокоиться.)
Слово "arcada" происходит от латинского "arcada", что обозначает "арка", и связано с концепцией свода или арочного строения.
Эти антонимы и синонимы могут варьироваться в зависимости от контекста, в котором используется слово "arcada".