Прилагательное и существительное.
/aɾ.xenˈtino/
Слово "argentino" используется для описания человека, который является гражданином или выходцем из Аргентины. Также оно применяется для обозначения чего-либо, связанного с этой страной, например, культуры или еды. В испанском языке слово "argentino" часто употребляется как в устной, так и в письменной речи, при этом акцент на употреблении в устной речи может быть значительным, особенно в разговорных контекстах.
Él es argentino y vive en Buenos Aires.
(Он аргентинец и живет в Буэнос-Айресе.)
Me gustan las comidas argentinas, especialmente el asado.
(Мне нравятся аргентинские блюда, особенно асадо.)
Los argentinos son muy amables con los turistas.
(Аргентинцы очень приветливы с туристами.)
Слово "argentino" может встречаться в различных идиоматических выражениях и фразах, связанных с культурой и историей Аргентины.
Tango argentino es famoso en todo el mundo.
(Аргентинский танго известен во всем мире.)
El mate es una tradición argentina.
(Матэ – это аргентинская традиция.)
La pasión argentina por el fútbol es increíble.
(Аргентинская страсть к футболу невероятна.)
Los vinos argentinos están ganando reconocimiento mundial.
(Аргентинские вина завоевывают мировое признание.)
Слово "argentino" происходит от латинского слова "argentum", что означает "серебро". Этот термин использовался для описания региона, в котором располагались богатые серебряные шахты, что в свою очередь привело к наименованию страны.
gaucho (в контексте животноводов и культурных аспектов)
Антонимы: