Глагол
/aɾˈɣiɾ/
Слово "arguir" используется в испанском языке для обозначения процесса предоставления аргументов или доказательств в поддержку определенной точки зрения или утверждения. Это термин, который часто находит применение в правовых и философских контекстах. Слово "arguir" зачастую употребляется в письменной и устной речи, однако оно более характерно для формальных и научных дискуссий.
Важно аргументировать причины, по которым следует принять предложение.
El abogado tuvo que arguir ante el juez para defender a su cliente.
В испанском языке "arguir" не является основой для создания множества устойчивых выражений, однако его использование в контексте обсуждений, дебатов и дискуссий можно наблюдать. Вот несколько примеров:
Мы всегда должны аргументировать доказательствами и фактами, а не только мнениями.
En una discusión, es esencial saber arguir con claridad para que tu punto de vista sea escuchado.
В обсуждении крайне важно уметь аргументировать четко, чтобы ваша точка зрения была услышана.
Los estudiantes deben aprender a arguir de manera efectiva para sus presentaciones.
Слово "arguir" происходит от латинского "arguere", что означает "доказывать", "показывать". Этот корень сохраняет свое значение и в современных романских языках.
Синонимы: - Justificar (оправдывать) - Defender (защищать)
Антонимы: - Negar (отрицать) - Desestimar (отвергать)