arranchar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

arranchar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

[aran̪ˈtʃaɾ]

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "arranchar" может использоваться в разных контекстах, в частности, в некоторых регионах Латинской Америки, таких как Боливия, оно может означать "папа" или "отец". Однако стоит отметить, что это не общепринятый термин для обозначения "папы" в испаноязычных странах. Частота использования термина может варьироваться, и большее распространение можно наблюдать в устной речи.

Примеры предложений

  1. "Mi arranchar siempre me dice que tengo que estudiar."
  2. "Мой папа всегда говорит мне, что нужно учиться."

  3. "El arranchar de la familia siempre es el más sabio."

  4. "Отец в семье всегда самый мудрый."

Идиоматические выражения

Слово "arranchar" не часто встречается в составных идиоматических выражениях, поскольку оно является региональным и не входит в общий лексикон испанского языка. Однако существуют фразы, которые употребляют "padre" (отец) в различных контекстах.

  1. "Un arranchar no siempre tiene que ser severo."
  2. "Папа не всегда должен быть строгим."

  3. "El arranchar es el héroe que no lleva capa."

  4. "Отец — это герой, который не носит плаща."

  5. "Cada arranchar tiene su propia forma de amar a sus hijos."

  6. "Каждый папа имеет свой собственный способ любить своих детей."

Этимология слова

Этимология слова "arranchar" может быть связана с использованием местными жителями, и его происхождение не так просто проследить по сравнению с более стандартными терминами, такими как "padre". Это слово может иметь корни в местных диалектах или языках.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - "padre" (отец)

Антонимы: - "hijo" (сын)

Заключение

Слово "arranchar" представляет собой интересный пример регионального испанского языка, который подчеркивает разнообразие лексики в разных частях испаноязычного мира. Несмотря на то, что его использование более ограничено, оно отражает культурные особенности и традиции, присущие сообществам, где оно используется.



23-07-2024