arrastar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

arrastar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Анализ слова "arrastar"

Возможные варианты перевода на русский

Слово "arrastar" можно перевести на русский как: 1. тащить 2. волочить 3. тянуть 4. привлекать (в переносном значении)

Часть речи

Слово "arrastar" – это глагол. Рассмотрим подробнее его категории:

Глагол

Как используется слово в испанском

Слово "arrastar" используется для описания действий, связанных с перемещением объектов, особенно когда речь идет о перемещении с усилием или в трудных условиях. Также может использоваться в переносном значении, например, "настроение тянет меня вниз".

Частота употребления

Слово "arrastar" используется довольно часто в испанском языке, особенно в разговорной речи, когда речь идет о физическом перемещении объектов. В литературе и официальных текстах оно также встречается, но реже.

Употребление в устной и письменной речи

Слово "arrastar" используется как в устной, так и в письменной речи. В устной речи может встречаться в разговорном контексте, в то время как в письменной — как в художественной, так и в научной литературе.

Примеры использования в испанском

  1. Пример: "Él arrastra la silla hacia la mesa".
  2. Перевод: "Он тащит стул к столу".

  3. Пример: "Los problemas arrastran a la empresa a la quiebra".

  4. Перевод: "Проблемы тянут компанию к разорению".

  5. Пример: "Esta situación arrastra sentimientos negativos".

  6. Перевод: "Эта ситуация привлекает негативные чувства".

Этимология

Слово "arrastar" происходит от латинского "arrastra" (что означает "тянуть, тащить"). В латинском языке составлено из корня "ras-", который подразумевает движение со стороны на сторону или вдоль поверхности, и приставки "ad-", которая указывает на направление движения.

Этот глагол претерпел фонетические и морфологические изменения при переходе от латинского к испанскому языку, что привело к современной формулировке и употреблению.