Прилагательное
/aˈri.es.ɣa.ðo/
Слово "arriesgado" в испанском языке используется для описания чего-то, что связано с риском или опасностью. Чаще всего оно применяется в контексте обсуждения действий, которые могут привести к неблагоприятным последствиям, особенно в областях, где требуется высокая степень осторожности, таких как бизнес или право.
Частота использования этого слова высокая, и оно используется как в устной, так и в письменной речи, хотя в формальных контекстах может встречаться чаще.
La inversión en este proyecto es arriesgada.
Инвестиции в этот проект рискованны.
Tomar decisiones arriesgadas puede tener consecuencias negativas.
Принятие рискованных решений может иметь негативные последствия.
Es un juego arriesgado, pero puede traer grandes recompensas.
Это рискованная игра, но она может принести большие награды.
Слово "arriesgado" может встречаться в различных идиоматических выражениях, часто связываясь с темами риска и смелости.
No es arriesgado si tienes un buen plan.
Это не рискованно, если у тебя есть хороший план.
A veces hay que ser arriesgado para lograr el éxito.
Иногда нужно быть смелым, чтобы достичь успеха.
El camino arriesgado puede llevar a grandes logros.
Рискованный путь может привести к большим достижениям.
Ser arriesgado puede ser la clave para el progreso.
Смелость может быть ключом к прогрессу.
Слово "arriesgado" происходит от глагола "arriesgar", который происходит от латинского "pericŭlum" (опасность, риск). Оно связано с понятием риска и смелости в различных контекстах.