Прилагательное
/ar.oˈɾan.te/
Слово "arrogante" в испанском языке используется для описания человека, который проявляет высокомерие, самодовольство и пренебрежение по отношению к другим. Оно может также указывать на отсутствие скромности и чрезмерное самодовольство. Частота использования слова "arrogante" высокая, и оно встречается как в устной, так и в письменной речи.
Ella es muy arrogante y siempre cree que tiene la razón.
Она очень высокомерна и всегда считает, что права.
Su actitud arrogante le ha costado muchos amigos.
Его высокомерное поведение стоило ему многих друзей.
No me gusta tratar con personas arrogantes.
Мне не нравится общаться с высокомерными людьми.
Слово "arrogante" часто используется в выражениях и фразах. Вот несколько примеров:
"A veces, la arrogancia es la máscara de la inseguridad."
Иногда высокомерие — это маска неуверенности.
"No seas arrogante; todos tenemos nuestras debilidades."
Не будь высокомерным; у всех нас есть свои слабости.
"Su arrogancia lo llevó a perder muchas oportunidades."
Его высокомерие привело к потере многих возможностей.
"Vive con humildad, no con arrogancia."
Живи с humildностью, а не с высокомерием.
"La arrogancia puede ser un obstáculo para el éxito."
Высокомерье может стать препятствием на пути к успеху.
Слово "arrogante" происходит от латинского "arrogans", что означает "пренебрегающий" или "высокомерный". Оно связано с глаголом "arrogare", означающим "применять без основания" или "приписывать себе".
Синонимы: - altanero (высокомерный) - soberbio (гордый) - pedante (педантичный)
Антонимы: - humilde (скромный) - modesto (умеренный) - sencillo (простой)