Asignatura – существительное, женский род.
/a.siɡˈna.tu.ɾa/
Asignatura в испанском языке обозначает курс или предмет, изучаемый в учебном заведении, как в школе, так и в университете. Слово широко используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в контексте образования и академической среды.
La asignatura que más me gusta es matemáticas.
Предмет, который мне больше всего нравится, — математика.
Este semestre estoy tomando una asignatura sobre historia del arte.
В этом семестре я изучаю предмет по истории искусства.
La asignatura que tengo mañana es biología.
Предмет, который у меня завтра, — биология.
В испанском языке слово asignatura встречается не в так много идиоматических выражениях, как некоторые другие слова. Однако есть несколько фраз и выражений, связанных с учебой и образованием:
Aprobar una asignatura.
Сдать предмет.
Ejemplo: Ella logró aprobar la asignatura de química a pesar de sus dificultades.
Она смогла сдать предмет по химии, несмотря на свои трудности.
No es mi asignatura.
Это не мой предмет.
Ejemplo: La música no es mi asignatura favorita.
Музыка — не мой любимый предмет.
Quedarse en una asignatura.
Остаться на предмет.
Ejemplo: Se quedó en la asignatura de matemáticas y tuvo que repetir el año.
Он остался на предмете по математике и должен был повторить год.
Asignatura происходит от латинского слова assignatura, которое связано с глаголом assignare — «назначать», «присваивать». В образовании это значение переосмысляется в контексте курса или дисциплины, назначенной для изучения.
Синонимы: - Materia (материя, предмет) - Curso (курс)
Антонимы: - Inasistencia (отсутствие) - Ignorancia (невежество)
Слово asignatura — важная часть образования и учебного процесса в испаноязычных странах.