Слово "asustada" является прилагательным.
/a.susˈta.ða/
В испанском языке "asustada" описывает состояние человека, который чувствует страх или тревогу. Это слово часто используется в устной речи и встречается с высокой частотой, особенно в контексте описания эмоций.
Ella estaba asustada por la tormenta.
(Она была испугана из-за шторма.)
El niño se quedó asustada cuando vio la película de terror.
(Ребенок остался напуганным, когда посмотрел ужастик.)
La chica estaba asustada al caminar sola por la calle oscura.
(Девушка была испугана, когда шла одна по темной улице.)
Слово "asustada" как часть идиоматических выражений встречается реже, но может использоваться в различных контекстах, связанных с состоянием страха или тревоги.
No quiero asustarte, pero hay algo que debes saber.
(Не хочу тебя пугать, но есть кое-что, что ты должен знать.)
A veces las historias pueden asustar a los más pequeños.
(Иногда истории могут напугать самых маленьких.)
La noticia lo dejó asustada por un buen rato.
(Новость оставила его в состоянии испуга на какое-то время.)
"asustada" происходит от испанского глагола "asustar", который переводится как "пугать". Эти слова имеют латинские корни, связанную с латинским "adustos", что означает "обожженный, подожженный". Значение с течением времени изменилось и стало ассоциироваться со страхом и тревогой.
Синонимы: - asustada (испуганная) - alarmada (встревоженная) - atemorizada (напуганная)
Антонимы: - tranquila (спокойная) - serena (умиротворенная) - confiada (уверенная)