Прилагательное.
[asusˈtaðo]
Слово "asustado" используется в испанском языке для описания состояния человека, который испытывает страх или тревогу. Это слово часто употребляется как в устной, так и в письменной речи. Частота использования вполне высокая, поскольку страх и испуг – обычные человеческие эмоции.
El niño estaba asustado por la tormenta.
Мальчик был напуган бурей.
Ella se sintió asustada después de ver la película de terror.
Она почувствовала себя испуганной после просмотра ужасов.
Los perros a menudo están asustados durante los fuegos artificiales.
Собаки часто бывают испуганными во время фейерверков.
Слово "asustado" часто используется в сочетаниях и идиомах. Вот несколько примеров:
Estar como un flan asustado.
Быть как испуганный пудинг.
(обозначает быть очень взволнованным или нервным)
Meterse en un lío asustado.
Попасть в беду в состоянии испуга.
(означает оказаться в затруднительном положении, будучи напуганным)
Dejar a alguien asustado.
Оставить кого-то в страхе.
(означает сильно испугать кого-то)
Quedarse asustado de la sorpresa.
Остаться напуганным от неожиданности.
(означает быть в полном шоке от неожиданного события)
Слово "asustado" происходит от глагола "asustar", который происходит от латинского "sub-stare", что означает "стояло под" и приводило к значению "испытывать страх".
Синонимы: - aterrado (встревоженный) - miedo (испуганный)
Антонимы: - tranquilo (спокойный) - confiado (уверенный)