Существительное.
[a.taɾ.ðe.ˈθeɾ] (в испанском варианте произношения с испанским акцентом), [a.taɾ.ˈðe.ɾe] (в латиноамериканском варианте).
Слово "atardecer" обозначает момент времени, когда солнце опускается за горизонт, что приводит к изменению освещения и наступлению вечера. Этот термин широко используется как в устной, так и в письменной речи, особенно в поэзии и литературе, где описываются природные явления.
Частота использования этого слова достаточно высокая, особенно в контексте описаний природы или как символ перехода к ночному времени.
Закат на пляже невероятен.
Me gusta pasear al atardecer.
Мне нравится гулять на закате.
El atardecer pintó el cielo de naranja y rosa.
Слово "atardecer" часто встречается в выражениях, связанных с настроением, эмоциями и естественными явлениями.
Золотой закат делает вечер волшебным.
Atardecer de la vida: A medida que envejecemos, nos acercamos al atardecer de la vida.
По мере того как мы стареем, мы приближаемся к закату жизни.
Ver el atardecer: Es un ritual hermoso ver el atardecer con amigos.
Слово "atardecer" происходит от латинского "ad tardum", что означает «к западу», указывая на время, когда день подходит к концу и начинается вечер. Корень "tardus" обозначает «поздний» или «медленный».
Синонимы: - ocaso (закат) - crepúsculo (сумерки)
Антонимы: - amanecer (рассвет) - alba (заря)