Прилагательное
/aˈðas/
Слово "audaz" используется в испанском языке для описания человека, который проявляет смелость, отвагу или дерзость в своих действиях или словах. Это прилагательное имеет положительную коннотацию, описывая качество характера, которое ценится в различных ситуациях. Частота его использования средняя, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в литературе и более формальных контекстах.
Ella es una persona audaz que siempre enfrenta los desafíos con valentía.
Она - смелый человек, который всегда сталкивается с вызовами с отвагой.
Su audaz decisión de cambiar de carrera sorprendió a todos.
Его дерзкое решение сменить профессию удивило всех.
Слово "audaz" также может быть частью различных идиоматических выражений, где оно обозначает смелость в поступках или решениях:
"Con audacia se logra lo imposible."
Смелость помогает достичь невозможного.
"Es mejor ser audaz que vivir con miedo."
Лучше быть смелым, чем жить в страхе.
"La audaz iniciativa del proyecto revolucionó la industria."
Смелая инициатива проекта произвела революцию в индустрии.
Слово "audaz" происходит от латинского "audax", что также означает смелый или дерзкий. Этот термин в свою очередь восходит к корню "audere", что переводится как "осмеливаться".
Синонимы: - valiente (смелый) - intrépido (бесстрашный) - atrevido (дерзкий)
Антонимы: - cobarde (трусливый) - tímido (стеснительный) - cauteloso (осторожный)