Существительное.
/awˈsenθja/ или /awˈsenʃa/ (в зависимости от диалекта)
Слово "ausencia" обозначает состояние, при котором чего-то или кого-то нет в каком-то месте или ситуации. Это слово используется в различных контекстах, включая личные, социальные, экономические и юридические. Частота использования слова "ausencia" достаточно высока; оно используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в письменных формах, таких как статьи, юридические документы и научные тексты.
La ausencia de pruebas llevó al juez a declarar la causa como cerrada.
Отсутствие улик привело судью к решению считать дело закрытым.
Su ausencia en la reunión fue notoria.
Его отсутствие на собрании было заметным.
La ausencia de confianza puede arruinar cualquier relación.
Отсутствие доверия может разрушить любые отношения.
Слово "ausencia" часто встречается в различных идиоматических выражениях, указывающих на недостаток или нехватку чего-то. Вот несколько примеров:
Ausencia de opciones
La ausencia de opciones complica la toma de decisiones.
Отсутствие вариантов усложняет принятие решений.
Ausencia involuntaria
La ausencia involuntaria del empleado causó preocupación en su equipo.
Невольное отсутствие сотрудника вызвало беспокойство в его команде.
Ausencia temporal
Durante su ausencia temporal, los proyectos quedaron estancados.
Во время его временного отсутствия проекты остановились.
Llenar la ausencia
Ella intentó llenar la ausencia de su padre con recuerdos.
Она пыталась заполнить отсутствие своего отца воспоминаниями.
Слово "ausencia" происходит от латинского "absentia", которое состоит из приставки "ab-" (означающей "от", "без") и глагола "esse" (означающего "быть"). Таким образом, "ausencia" буквально переводится как "не быть".