Прилагательное.
/abaɾiˈθjoso/ (в кастильском испанском) или /abaˈɾisjoso/ (в латиноамериканском испанском).
Слово "avaricioso" используется для описания людей, которые испытывают чрезмерное стремление к накоплению материальных благ или денег, не желая делиться с другими. Оно может употребляться как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в письменной, особенно в литературных текстах или формальных контекстах.
El hombre avaricioso nunca estaba satisfecho con lo que tenía.
Человек, жадный, никогда не был доволен тем, что у него было.
La avaricia lleva a la ruina a muchas personas.
Жадность приводит к разорению многих людей.
Es avaricioso y siempre quiere más.
Он жадный и всегда хочет больше.
Слово "avaricioso" может использоваться в различных идиоматических выражениях. Вот некоторые из них:
"El avaro siempre tiene menos."
Жадный всегда имеет меньше.
Это выражение подчеркивает, что скупость не приводит к истинному богатству.
"Más avaricioso que un perro con un hueso."
Более жадный, чем собака с костью.
Используется для описания человека, который проявляет крайнее стремление к обладанию чем-то.
"Es como el avaro que guarda su dinero bajo el colchón."
Он как скупец, который хранит свои деньги под матрасом.
Здесь речь идет о человеке, который не использует свои средства ни для чего полезного.
Слово "avaricioso" происходит от латинского "avarus", что означает "жадный". Оно связано с понятием об этом качестве как о недостатке, который ведет к моральной деградации.
Tacaño (скупой)
Антонимы: