Существительное.
[ajˈuno]
В испанском языке "ayuno" обозначает состояние, при котором человек воздерживается от пищи на протяжении определенного времени. Это слово часто используется как в медицинском контексте, так и в общем, особенно в задачах, связанных с диетами, религиозными практиками и очищением организма. Частота использования "ayuno" довольно высока, и оно встречается как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте здоровья и духовной практики.
El ayuno es una práctica común en muchas religiones.
(Пост является распространенной практикой во многих религиях.)
Durante el ayuno, es importante mantenerse hidratado.
(Во время поста важно поддерживать водный баланс.)
Muchos expertos en salud recomiendan el ayuno intermitente.
(Многие специалисты в области здоровья рекомендуют интервальное голодание.)
Слово "ayuno" может встречаться в различных идиоматических выражениях, демонстрирующих культурные и религиозные аспекты испаноязычных стран.
Пример: "Para limpiar el cuerpo y la mente, decidí hacer un ayuno de siete días."
(Чтобы очистить тело и разум, я решил соблюсти пост на семь дней.)
"Ayuno total" - полное воздержание от пищи.
Пример: "El ayuno total puede ser peligroso si no se hace bajo supervisión médica."
(Полное воздержание от пищи может быть опасным, если его не проводить под медицинским наблюдением.)
"Ayuno voluntario" - добровольный пост, обычно для духовных целей.
Слово "ayuno" происходит от латинского "ieiunus", что означает "голодный" или "тощий". Это слово было изменено и адаптировано в испанский язык, сохранив основной смысл.
Синонимы:
- Abstinencia (воздержание)
- Desayuno (в контексте не есть завтрак)
Антонимы:
- Comida (пища, еда)
- Alimentación (питание)
Таким образом, "ayuno" является важным термином с многочисленными аспектами в испанском языке, охватывающим как медицинскую, так и культурную сферы.