azorar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

azorar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/ aθoˈɾaɾ / или / a.so.ˈɾaɾ / (в зависимости от произношения в разных регионах)

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "azorar" в испанском языке означает "испугать" или "устрашить кого-то". Его употребление распространено как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в литературном контексте. Это слово может использоваться для описания эмоционального состояния, когда кто-то испытывает страх или тревогу.

Примеры предложений

Идиоматические выражения

Хотя слово "azorar" не так часто используется в богатых идиоматических выражениях по сравнению с другими испанскими словами, существуют некоторые устойчивые фразы, в которых оно может встречаться.

Этимология слова

Слово "azorar" происходит от латинского "exaurare", что означает "испугать" или "устрашить". Со временем оно адаптировалось в испанском языке и сохранило свое значение.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - asustar (пугать) - intimidar (угнетать, устрашать)

Антонимы: - tranquilizar (успокаивать) - animar (ободрять)



23-07-2024