"Azul" является прилагательным в испанском языке.
Фонетическая транскрипция слова "azul" на Международном фонетическом алфавите (IPA): /aˈθul/ (в большинстве испаноязычных стран) или /aˈzul/ (в Латинской Америке).
Слово "azul" используется для описания цвета, который соответствует цвету неба или моря. В испанском языке это слово используется в различных контексте, включая искусство, моду, дизайн, а также в разговорной речи. "Azul" имеет довольно высокую частоту использования как в устной, так и в письменной речи, особенно в описаниях.
El cielo es azul.
Небо синее.
Me gusta el mar azul.
Мне нравится голубое море.
Ella llevaba un vestido azul.
На ней было синее платье.
Слово "azul" часто встречается в идиоматических выражениях. Ниже приведены примеры:
"Pintar todo de azul."
"Закрасить всё в синий цвет." (означает изменять ситуацию к лучшему).
"Estar en azul."
"Быть в синем." (означает быть в хорошем настроении).
"Cielo azul."
"Синее небо." (используется, чтобы описать беззаботное время или счастливые моменты).
"Pensar en azul."
"Думать в синем." (означает мечтать или иметь романтические идеи).
"Día azul."
"Голубой день." (используется для обозначения удачного дня).
Слово "azul" происходит из арабского "al-azraq" (الأزرق), что также означает "синий". В испанском языке это слово вошло через контакт с арабским в период мусульманского правления на Пиренейском полуострове.
Синонимы:
- celeste (голубой)
- marino (морской, темно-синий)
Антонимы:
- rojo (красный)
- amarillo (желтый)