Слово "babear" является глаголом.
/babeˈaɾ/
Слово "babear" используется в испанском языке для обозначения неформального общения, часто с оттенком неловкости или несерьезности. Оно может подразумевать, что говорящий говорит что-то неважное, глупое или бессмысленное. Чаще всего используется в устной речи и в непринужденной обстановке.
"Не обращай на меня внимания, я просто несу чушь."
"Mientras esperábamos, empezaron a babear sobre cosas sin sentido."
"Пока мы ждали, они начали болтать о каких-то бессмысленных вещах."
"A veces me gusta babear con mis amigos por diversión."
Слово "babear" встречается в некоторых идиоматических выражениях, относящихся к общению.
"Когда они собираются, они только и делают, что болтают ерунду."
"No quiero babear por horas y perder el tiempo."
"Я не хочу бесконечно болтать и терять время."
"A veces es mejor quedarse en silencio que babear sin parar."
Слово "babear" происходит от испанского "baba", что означает "слюна". Таким образом, может ассоциироваться с бессмысленным или неразумным поведением, как если бы речь шла о "капании" слов без серьезного содержания.