Существительное.
/bat͡ʃaˈteɾo/
Слово "bachatero" в испанском языке относится к исполнителю или поклоннику музыкального стиля "бачата", который возник в доминиканской культуре. Этот стиль характеризуется ритмичными мелодиями и романтическими текстами. Частота использования термина "bachatero" довольно высокая в устной речи, особенно в контексте музыкальных мероприятий и разговоров о латиноамериканской музыке.
El bachatero cantó una hermosa canción de amor.
(Бахатеро спел красивую песню о любви.)
Muchos bachateros se presentan en festivales de música en Cuba.
(Многие бахатеро выступают на музыкальных фестивалях на Кубе.)
Ella es una gran fanática de los bachateros contemporáneos.
(Она большая поклонница современных бахатеро.)
Слово "bachatero" может быть использовано в различных идиоматических выражениях и контекстах, связанных с латиноамериканской культурой, эмоциями и любовными темами. Вот несколько примеров:
"Esa canción de amor es digna de un bachatero."
(Эта песня о любви достойна бахатеро.)
"Los bachateros siempre saben cómo tocar el corazón."
(Бахатеро всегда знают, как тронуть сердце.)
"En la fiesta, todos los bachateros bailaban al ritmo de la música."
(На вечеринке все бахатеро танцевали под ритм музыки.)
"Ser un bachatero es más que cantar; es expresar emociones."
(Быть бахатеро - это больше, чем просто петь; это выражать эмоции.)
"La esencia del bachatero se siente en cada nota de su guitarra."
(Суть бахатеро ощущается в каждой ноте его гитары.)
Слово "bachatero" происходит от "bachata", что обозначает музыкальный стиль, возникший в Доминиканской Республике. Слово "bachata" имеет местное происхождение и связано с танцевальными и музыкальными традициями.
Синонимы:
- Cantante de bachata (исполнитель бачаты).
Антонимы:
- No aplicable (в контексте музыки и исполнения, антонимы могут не существовать, поскольку "bachatero" описывает специфическую роль или стиль).